日本古寫經所見另一種慧皎《高僧傳》的文本問題

古寫經高僧傳

講者:定源法師博士

二場日本古寫經所見另一種慧皎《高僧傳》的文本問題

 

日期:2020年12月14日

時間:6:30-8:00 pm (HKT)

透過ZOOM參加:https://hku.zoom.us/j/98019735246

會議 ID:980 1973 5246

語言:普通話

 

講座簡介:

慧皎《高僧傳》是研究中國早期佛教史,以及中古時期的中國社會史、文化史、思想史等方面的重要文獻。迄今為止,國際學界對此傳的研究主要是依據歷代刻本大藏經所收的文本而展開,然而,現存於日本古寫經中的此傳寫本,則與刻本大藏經不同,其差異程度已形成另一個系統。日本古寫經的發現為《高僧傳》研究提出了一系列問題。本發表主要介紹兩系統的文本異同,并在版本溯源的基礎上,談談我對兩系統文本先後問題的看法。

 

關於演講者:

定源法師博士,日本京都花園大學佛教學碩士,東京國際佛教學大學院大學文學博士。曾任國際佛教學大學院大學日本古寫經研究所研究員,現為香港大學佛學研究中心客座副教授及上海師範大學哲學系副教授。學術擅長佛教文獻學,主要從事敦煌遺書、日本古寫經研究。已出版專著《敦煌本〈御注金剛般若經宣演〉の文獻學研究》(日文)、《佛教文獻論稿》兩部,並在國內外雜誌發表學術論文40餘篇。

Venerable Dr. Ding Yuan completed his M.Phil. in Buddhist Studies at the Hanazono University in Kyoto, Japan in 2008. In 2011, he obtained his Ph.D. in Buddhist Studies at the International College for Postgraduate Buddhist Studies in Tokyo, Japan. He has served as a researcher for the Research Institute for Japanese Manuscripts of Buddhist Scriptures at the International College for Postgraduate Buddhist Studies (Tokyo, Japan) from 2011 to 2013 and is now the Visiting Associate Professor of the Centre of Buddhist Studies, The University of Hong Kong, and Associate Professor at the College of Philosophy, Law & Political Science, Shanghai Normal University in China. He is specialized in Buddhist philology and his key research areas include the study of Dunhuang manuscripts and old Japanese manuscripts of Buddhist scriptures. His published books include《敦煌本〈御注金剛般若經宣演〉の文獻學研究》(in Japanese) and《佛教文獻論稿》(two books). In addition, he has published extensively with over 40 academic papers in China and overseas journals.

 

請參閱原帖

下載講座海報