講題:道教傳度與《西遊記》的結構

Cropped from The Journey to the West, Revised Edition, Volume 1, translated and edited by Anthony C. Yu. The University of Chicago Press, 2012.

講者: Richard G. Wang 王崗 (University of Florida)

日期和時間: 星期一, 3月20日, 14:00

地點: Room 8&9, Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, University of Cambridge

 

摘要:

過去十年見證了在古典小說《西遊記》研究中範式的轉移。新一代的中國學者搜集佛教和民間宗教儀式文本,並從儀式視角詮釋《西遊記》。本講座作為這一趨勢的一環,從「過度儀」的角度詮釋《西遊記》。但這一閱讀卻關乎一種特殊的過度儀,其字面意義大於隱喻意義。這就是伴隨著其宗教修持上的精進以及情節的發展,孫悟空所經歷的一系列道教傳度儀。通過細緻的文本分析和比對,本人論證了孫悟空因滅魔除妖的法力和功行,得以受獲道教之傳度。結構上,孫悟空應被認為是《西遊記》的主角;而唐僧則作為其師,面對妖魔鬼怪時,利用孫悟空的儀式服務進行驅邪征戰。

 

講者介紹:

王崗,芝加哥大學哲學博士,現任佛羅里達大學中國學、宗教學教授。同時任復旦大學古籍整理研究所兼職教授、法国高等研究實踐學院宗教學部客座教授。王崗的研究領域包括:道教、明清小說、宗教與中國文學,尤重明代(1368-1644)。晚近王崗探索道教與明代地方社會以及道教與明代小說之關係。他長期講授「道教與中國文化」、「中國文化」、「中國古代小說」、「《西遊記》」、「《紅樓夢》」、「中國武俠小說」、「東亞武俠經典文本」、「東亞自我與社會」等課程。王崗已出版了如下專著:《嵌於廟宇網絡的宗族/法派:明代道教與地方社會》(英文)、《明代藩王與道教:一个精英層的制度化護护教》(英文及中譯本)、《明代艷情傳奇小說:文化操作中的文體、消費與宗教性》(英文)、點校整理《茅山志》(中文);(与李天綱共同主編)《中國近世地方社會中的宗教與國家》(中文);《浪漫情感與宗教精神——晚明文學與文化思潮》(中文)。