点击 此处 返回《华林国际佛学学刊》主页

点击 此处 返回《华林国际佛学学刊》电子期刊 第四卷‧第一期目录

 

《华林国际佛学学刊》第四卷‧第一期(2021):145–217; https://dx.doi.org/10.6939/HIJBS.202105_4(1).0008
(本文属于专刊《佛教的跨地域传播与佛教写本研究》

PDF 全文下载

 

七祖之议:西明寺律学之佘晖——兼议佛教中国化

湛如
北京大学

摘要 (Abstract):佛教典借主要译自印度语本,中国僧人又会对之加以阐释注解,道宣正是通过对于印度律典的阐发来构建自己的律学知识系统。在故唐末律师又开始对道宣律师的著作加以硫解,此际成书的《增辉记》正是其中之一。它曾在江浙一带流传甚广,但此后逐渐湮没无开,至北宋中期,传《增辉记》者不过数家,因此元照律师对之颇为轻视。然而通过对于佛教文献之中《增辉记》录文的辑考,并围绕围绕“七祖之议”深加探索,可以发现《增辉记》具有独特的价值。它一方面保持了印度佛教的传统,但又融合了中国文化的特质。由此亦可见厝五代的四分律师,尤其是西明寺一系对于佛教的中国化作出了推动作用。

关键词 (Keywords):西明寺、《增辉记》、律学、佛教中国化

 

关于作者:湛如,1968 年出生,历史学博士,印度语言文学博士后。北京大学外国语学院南亚学系教授、樽士生导师,佛教典籍与艺术研究中心主任,南开大学宗教与文化研究中心主任,中国敦煌吐鲁番学会常务理事、《敦煌吐鲁番研究》编委。其主要研究领城有印度佛教文化史、中印文化交流、敦煌学、佛典文献与佛典翻译、佛教史与佛教文献、佛教造像艺术、敦煌与敦煌佛教等。主持国家社科基金项目“《禅苑清规》研究”(已结项),主持教育部人文社科重点所究基地重大项目“古代东方赞美诗研究”的子专案(巳结项)。目前作为项目负贵人,主持国家社科基金重点项目“唐代长安与丝绸之路研究”(项目绢号: 15AZJ003)(巳结项),国家社科基金重大项目“印度古典梵语文艺学重要文献翻译与研究”(专案编号: 18ZDA286)。已出版专著三部:《敦煌佛教律仪制度研究》(中华书局, 2003 年, 2011 年再版)、《净法与佛塔—印度早期佛教史研究》(中华书局, 2007 年)与《禅苑清规研究》(商务印书馆, 2014 年)。在《世界宗教研究》《中国学术》《文史》《敦煌研究》等核心期刊上发表论文60多篇,多篇为CSSCI 期刊论文。

 

本文是依据《知识共享许可协议》(Creative Commons Attribution)而发行的开源论文。依照此协议,在适当引用原始出处的前提下,本文可以通过任何媒介作无限制的使用、发行与复制。