点击 此处 返回《华林国际佛学学刊》主页

点击 此处 返回《华林国际佛学学刊》电子期刊 第四卷‧第一期目录

 

《华林国际佛学学刊》第四卷‧第一期(2021):259–304; https://dx.doi.org/10.6939/HIJBS.202105_4(1).0010
(本文属于专刊《佛教的跨地域传播与佛教写本研究》

PDF 全文下载

 

东亚佛书之环流――以“三经义疏”为例

王勇
浙江大学

摘要 (Abstract):古时期整个东亚汉字文化圈中的交流频密,其中日本遣唐使不仅前往东土求取宗教与世俗典籍,同时也会将日人撰述典籍带入中国,其中就包括传为圣德太子所著的“三经义疏”(即《胜鬘经义硫》《维摩经义硫》《法华义硫》)。道些典籍吸收了中国南朝的佛教思想成果,并由朝鲜半岛的学僧协力完成,再依循着“书籍之路”在东亚范围内流播。此文即先梳理“三经义硫”成书之历史,并依次考订入唐求法僧携带书籍入华的史实,最后从宏观的角度来论证整个东亚汉文文化圈中书籍环流所具的影响和意义。

关键词 (Keywords):书籍环流、“三经义疏”、入唐僧、东亚文化圈

 

关于作者:王勇,1956 年生。历任杭州大学教授兼日本文化研究所所长、北京大学中文系教授、日本旱稻田大学外籍教授、美国哥伦比亚大学兼任教授等,现任浙江大学“文科领军”教授兼日本文化研究所所长,兼任中国中外关系史学会、中国海外交通史研究会副会长。专事日本历史文化、东亚文化交流史研究,出版中外文著作40 余部,中文代表着有《中日关系史考》(中央编译出版社,1995)、 《日本文化——模仿与创新的轨迹》(高教出版社,2001入《南宋临安対对交流》(杭州出版社, 2008)、《东亚文化环流十讲》(上海交通大学出版社,2018),日文代表着有《圣徳太子时空超越――歴史を动かした慧思后身说》(大修馆,1994)、《天台の流伝――智顗から最澄へ》(山川出版,1997)、《唐から见た遣唐使――混血児たちの大唐帝国》(讲谈社,1998)、《おん目の雫ぬぐはばや――鉴真和上新伝》(农文协出版社,2002)、《古代をいろどる国际人たち》(大樟树出版社,2019)。2015 年因提出“书籍之路”理论而荣膺“The Japan Foundation Awards”, 是继夏衍、孙平化之后第三位获奖中国人。目前主编两套“十三五”国家重点出版规划丛书《新中日文化交流史大系》《东亚笔谈文戏研究丛书》;主持国家社科基金重大招标项目“东亚笔谈文献整理与研究”, 致力于建构“以中国文化为源头、国学研究为基础、比较研究为方法、多元文明为视野”的新东亚学理论。

 

本文是依据《知识共享许可协议》(Creative Commons Attribution)而发行的开源论文。依照此协议,在适当引用原始出处的前提下,本文可以通过任何媒介作无限制的使用、发行与复制。