《华林国际佛学学刊》:电子期刊 第一卷‧第二期, 葛然诺

点击 此处 返回《华林国际佛学学刊》主页

点击 此处 返回《华林国际佛学学刊》电子期刊 第一卷‧第二期目录

 

《华林国际佛学学刊》第一卷‧第二期(2018):1–58; https://dx.doi.org/10.6939/HIJBS.201810_1(2).0001
(本文属于专刊《佛教艺术》

PDF 全文下载

 

阅读中古佛教写本:关于文本和图像的思考Reading Medieval Buddhist Manuscripts: Thoughts on Text and Image

 

葛然诺(Phyllis GRANOFF)
耶鲁大学 (Yale University)

摘要(Abstract):本文考察了贝叶经写本 Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā(《八千颂般若》)、Gaṇḍavyūha(译为《无上法界经》,相当于《华严经·入法界品》)、以及 Pañcarakṣā (《五护陀罗尼》)。剑桥的《八千颂般若经》中的插图中的图景非常有名,学者研讨也见深入,但是却未将之与其他宗教传统的写本联系起来考察。本文提议,这部贝叶经以及相关佛教写经应当与绘有著名图景和场所的耆那教贝叶写经结合起来探讨。这一配图惯例似乎在整个印度次大陆非常流行,并不限于某一宗教。对《华严经·入法界品》的探讨也说明,耆那教写本有助于解读那些尚未得到诠释的佛教写经图示。仔细研读后发现,《五护陀罗尼》经文可以为理解其配图提供新的线索。在为一些耆那教纸本写经作结论时,本文指出,在研究图文之间的关系时要注意,配图会过程中常常会出现错误和错位。

This paper examines Buddhist palm-leaf manuscripts of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā, the Gaṇḍavyūha and the Pañcarakṣā. The Cambridge Aṣṭasāhasrikā with its illustrations of famous images has been well studied, but always in isolation from manuscripts of other religious traditions. This essay proposes that it and related Buddhist examples should be considered along with Jain palm leaf manuscripts that similarly illustrate famous images and sites, a practice that seems to have been quite popular across the sub-continent and across religious divides. The discussion of the Gaṇḍavyūha likewise suggests that a consideration of Jain manuscripts can help to explain illustrations on the Buddhist manuscripts that have not been understood. A close reading of the Pañcarakṣā texts offers new insights into its manuscript illustrations. In the concluding comments on some Jain paper manuscripts the essay suggests that in considering the relationship of text to image, we need also take into account the frequency of errors and the possibility of misplaced images.

关键词(Keywords):中古佛教(Medieval Buddhism)、写本(manuscripts)

 

关于作者:自2004年7月1日任耶鲁大学教授。她曾在加拿大安大略省汉密尔顿的麦克马斯特大学任教,并曾在法国社会科学高等研究院,美国加州大学伯克莱分校和哈佛大学担任过访学演讲。她研究所有的印度古典宗教——佛教,印度教,耆那教,并在印度艺术和文学等领域屡有著述发表。她的研究兴趣包括当代印度文学,出版了孟加拉语和奥里亚语短篇小说的翻译。她是 Journal of Indian Philosophy(编辑《印度哲学杂志》)的主编。她最近的出版物包括 The Victorious Ones:Jain Images of Perfection,此论文集附有她在鲁宾艺术博物馆策划的耆那教艺术展。联同篠原亨一 (Koichi Shinohara),她合编了许多有影响力的书,包括 Images in Asian Religions(《亚洲宗教中的图像》)和 Pilgrims, Patrons and Place (《朝圣者,功德主与圣地》) 。最近他们二人编辑了关于亚洲宗教中罪恶的问题的论文集, 在荷兰的博睿出版。她目前的研究项目包括研究耆那教和佛教僧侣对待疾病的戒律以及对美国博物馆藏品中耆那教手稿的全面研究。她是 Jain Heritage Preservation Project(耆那教文化遗产保护计划)的高级顾问,该项目由德克萨斯州达拉斯的 Jiv Daya Foundation 管理。

 

本文是依据《知识共享许可协议》(Creative Commons Attribution)而发行的开源论文。依照此协议,在适当引用原始出处的前提下,本文可以通过任何媒介作无限制的使用、发行与复制。